To One Who Draws Closer to the People
All your work is closer to the people—
You promised, you carried, too much to bear,
Yet all your efforts, every hour and ripple,
Bring hope and purpose ever closer, everywhere.
Your mistakes have faces, not hidden away,
You have never turned your back to them—no,
Popular or not—who can surely say?
But what you offer, the world will know.
At home, at work, and out on the street,
Your presence lingers, steadfast and true,
In every corner, with every heartbeat—
We see you there, in all we do.
You discuss your choices, the paths you take,
The people will know exactly whom to ask,
To whom to direct the core of their ache,
Or the joy that follows a difficult task.
At home, at work, and on the street,
Your name, your face, your image appear—
Blonde dolls shaken, minds astir, hands fleet;
Visible anger, visible cheer.
Sensations we could not simply let die,
Could not see in distant halls of power;
Not like those who walked the White House by—
You gave the people their own hour.
Being closer to the people—this means everything!
To talk of ending war is to change fate’s tide;
But halting the suffering in Congo—how it rings—
And facing Israel-Palestine, Russia-Ukraine, with eyes wide.
Sir, you saw when so many could not
Recognising the surging movement, the plea
Before the bloodshed, hope was not forgotten—
You heard the thunder before the sea.
Some will say: “He is not perfect!”—let them!
Blufondam will answer, as ever: “We are all flawed!”
But imperfect hands can build Jerusalem,
And sow peace in hearts deeply awed.
Israel and Palestinians,
The people of September’s dawn 2025,
Sir Guterres, the United Nations’ kin—
May hope and courage always survive.
God/Allah bless us all, each and every one,
On Earth—a beautiful, fragile place
Among the countless stars and sun—
May we cherish it constantly and honour the race.
I love Earth.
May peace prevail.
Sem comentários:
Enviar um comentário